Sub-area: Translation
Supervisor: ESTEVES, Lenita Maria Rimoli
O tradutor imaginário: pseudotradução - um encontro secular entre tradução e literatura
Tese de doutorado
Autor: Gonçalves, Dircilene Fernandes
A 'Epopeia do Comério': Os Lusíadas na tradução William Julius Mickle
Tese de doutorado
Autor: Martins, Cláudia Sant'Ana
Tese de doutorado
Autor: Prado, Celia Luiza Andrade
Tradução, adaptação e reescrita da obra de Virginia Woolf por Michael Cunningham em The hours (1998)
Tese de doutorado
Autor: Caribé, Yuri Jivago Amorim
O teatro de Nelson Rodrigues: traduções e encenação em língua inglesa
Dissertação de mestrado
Autor: Origuela, Daniella Avelaneda
Tradução do dialeto literário de Burma Jones, da obra 'A Confederacy of Dunces', de John Toole.
Dissertação de mestrado
Autor: Hanna, Kátia Regina Vighy
A tradução do socioleto literário: um estudo de 'Wuthering heights'.
Dissertação de Mestrado
Autor: Carvalho, Solange Peixe Pinheiro de
A árvore das estórias: uma proposta de tradução para Tree and Leaf, de J. R. R. Tolkien.
Dissertação de Mestrado
Autor: Lopes, Reinaldo Jose
Pseudotradução, linguagem e fantasia em 'O Senhor dos Anéis', de J. R. R. Tolkien.
Dissertação de Mestrado
Autor: Gonçalves, Dircilene Fernandes
Agências de tradução, seus profissionais e procedimentos: contribuições para uma melhor conscientização do tradutor em formação
Dissertação de Mestrado
Autor: Casson, Thaís Cristina
A música em contos de Caio Fernando Abreu: inventário musical de Os dragões não conhecem o paraíso e Dragons..., sua tradução para o inglês
Dissertação de Mestrado
Autor: Santana, Lara Souto
Harmonia e tom: o poder brando da música popular brasileira e as representações indentitárias do Brasil no mundo
Tese de Doutorado
Autor: Tooge, Marly D'Amaro Blasques
As transformações de Dr. Jekyll & Mr. Hyde: traduções, adaptações e demais refrações da obra prima de Robert Louis Stevenson
Tese de Doutorado
Autor: Garcia, Ana Julia Perrotti
Supervisor: MILTON, John
A influência do filme de Walt Disney nas traduções e adaptações brasileiras de Peter Pan entre 1953 e 2011
Dissertação de Mestrado
Autor: White, Vera Lucia
O trabalho voluntário de tradução e suas implicações socioculturais
Dissertação de Mestrado
Autor: Mitsuoka, Narjara Ferreira
Tradução e sincretismo nas obras de José de Anchieta.
Tese de Doutorado
Autor: Alves Filho, Paulo Edson
Atravessando o espelho: 'transfigurando o autor na tradução literária'.
Tese Doutorado
Autor: Diniz Junior, Ebal Martins
O poder das idéias:- as traduções com objetivos políticos de Carlos Lacerda.
Dissertação de Mestrado
Autor: Euzebio, Eliane
Uma odisséia tradutória do 'Ulisses': análise de traduções da obra de James Joyce.
Dissertação de Mestrado
Autor: Quirino, Maria Teresa
A batalha de Maldon: tradução e aliteração.
Dissertação de Mestrado
Autor: Roberti, Glauco Micsik
A noite e as vidas de Renatos Avelar: considerações sobre a tradução do primeiro capítulo de FinneganS Wake de James Joyce.
Tese de Doutorado
Autor: Teixeira Filho, Afonso
A interpretação de conferências no Brasil: história de sua prática profissional e a formação de intérpretes brasileiros
Tese de Doutorado
Autor: Pagura, Reynaldo José
Supervisor: TAGNIN, Stella Esther Ortweiler
Colocações verbais em um corpus de aprendizes de inglês
Dissertação de mestrado
Autor: Murakami, Danilo Suzuki
Ensino de interpretação simultânea na graduação: uma análise de corpora de aprendizes
Tese de doutorado
Autor: Ginezi, Luciana Latarini
A tradução de jogos de palavras no romance O Xangô de Baker Street: uma revisão do quadro de estratégias de Delabastita com o auxílio da Linguística de Corpus
Tese de doutorado
Autor: Silva, Nilson Roberto Barros da
Tese de doutorado
Autor: Rebechi, Rozane Rodrigues
Tese de doutorado
Autor: Fonseca, Luciana Carvalho
Dissertação de mestrado
Autor: Prado, Malila Carvalho de Almeida
Dissertação de mestrado
Autor: Oliveira, Joacyr Tupinambas de
Diferenças culturais na tradução de A turma da Mônica
Dissertação de Mestrado
Autor: Campos, Jucimara Sobreira de
Por que textos de divulgação são mais difíceis para aprendizes de leitura com necessidades específicas do que textos científicos? - Um estudo direcionado pelo corpus
Dissertação de Mestrado
Autor: Andreeto, Marlene Deziderio
A naturalidade na tradução: quem garante?
Dissertação de mestrado
Autor: Lamparelli, Alvamar Helena de Campos Andrade
Cafés do Brasil: estudo de variantes em português e inglês na língua falada.
Dissertação de mestrado
Autor: Ginezi, Luciana Latarini
A tradução de binômios nos contratos de 'common law' à luz da lingüística de corpus.
Dissertação de mestrado
Autor: Fonseca, Luciana Carvalho
Redações do ENEM: estudo dos desvios da norma padrão sob a perspectiva de corpos.
Dissertação de mestrado
Autor: Pinheiro, Gisele Montilha
VoTec: a construção de vocabulários eletrônicos para aprendizes de tradução.
Tese de Doutorado
Autor: Fromm, Guilherme
A terminologia do ecoturismo como espelho de diferentes visões: agências de turismo, ambientalistas e governo.
Dissertação de Mestrado
Autor: Martins, Josimeire Cristina
'Enxergando' as colocações: para ajudar a vencer o medo de um texto autêntico.
Dissertação de Mestrado
Autor: Louro, Inês da Conceição dos Anjos
'Dubliners' sob a lupa da lingüística de corpus: uma contribuição para a análise e a avaliação da tradução literária.
Tese de Doutorado
Autor: Gonçalves, Lourdes Bernardes
Nova interface pedagógica: linguística de corpus + multiletramentos na formação do professor de lingua inglesa
Tese de Doutorado
Autor: Kindermann, Cristina Arcuri Eluf
O advérbio em fraseologias das áreas da culinária e do direito contratual: um estudo baseado em corpus
Tese de Doutorado
Autor: Moraes, Helmara Febeliana Real de
As vozes de Chico Buarque em inglês: tradução e linguística de corpus
Tese de Doutorado
Autor: Aguiar, Sérgio Marra de
Interpretação simultânea: a linguística de Corpus na preparação do intérprete
Dissertação de Mestrado
Autor: Nejm, Carla Cynira Lima
A fraseologia do futebol: um estudo bilingue português-inglês direcionado pelo corpus
Dissertação de Mestrado
Autor: Matuda, Sabrina
Glossário bilíngue de colocações de hotelaria: um modelo à luz da Linguística de Corpus
Dissertação de Mestrado
Autor: Navarro, Sandra Lago Martinez
Working closely with corpora. Proposta de ensino de colocações adverbiais em inglês para negócios, sob a luz da Linguística de Corpus
Dissertação de Mestrado
Autor: Santos, Andrea Geroldo dos
Fraseologia do verbo get na língua inglesa: uma abordagem da Linguística de Corpus e da Gramática de Construções
Dissertação de Mestrado
Autor: Rodrigo Garcia Rosa